Продолжаем знакомить читателей с новым брендом органической косметики Sativa, который появился в российских магазинах совсем недавно.
Сначала немного истории.
Создатели бренда — семейная пара из Беларуси: биохимик, иммунолог Светлана Михайлюк и экономист-математик Виктор Гапоненко.
Все началось, как часто бывает, с личных проблем – у Светланы появилась сильная аллергия. Причина – химические компоненты косметики, на производстве которой она работала.
Тогда Светлана сама начала разрабатывать рецептуры, в которых отсутствует химия, готовить крема для себя, семьи, друзей. Из всего этого и родилась года через четыре функциональная дерматологическая косметика Sativa.
В гостях у “Натур Продукта” — основатель и директор компании Виктор Гапоненко и маркетолог Юлия Нехайчик.
В: Sativa по латыни означает посевной. Читается с ударением на первом слоге. Громадное количество растений имеют в своем названии приставку sativa. Есть Nigella sativa, Pastinaca sativa, Avena sativa.
Нейминг — это серьезно. Название должно звучать так, чтобы его можно было точно написать, услышать, точно повторить. Оно должно хорошо ложиться на слух и быть музыкальным.
И мы в нейминге сознательно уходили от «эко», «био», «органик», от всего такого «грин», которое очень близко к гринвошинговым продуктам. Нам этого не хотелось.
Sativa — это весна! Весна нашей кожи, те посевы, которые мы даем для того, чтобы вы расцвели.
Ю: А где восходящие зеленые посевы, там и стаи скворцов… Картинка сложилась.
В: Да, возник именно такой образ. Птичка, скворец, замечательные перышки. Как видите, даже коробочки у нас – скворечники. А поскольку это сегмент бьюти, позаботились, чтобы упаковка еще и на ощупь была приятной.
В: У нас замечательные дизайнеры. Небольшая талантливая команда. Это люди, с которыми мы нашли общий язык и видение того, как воплотить хороший вкус в упаковке — лаконично, без вычурности, без блестящих золотушек и вензелей. Просто, но в то же время стильно.
В: Это немецкие вакуумные диспенсеры. Они надежно защищают крем от доступа кислорода и рук пользователя, чтобы не происходило бактериального заражения. Для нашей самоконсервирующейся косметики, со сроком хранения всего 9 месяцев это идеальный вариант.
Диспенсеры выполнены из полностью перерабатываемого полипропилена. Этикетки сделали из того же материала, чтобы не нужно было их отдирать от упаковки перед переработкой.
Ю: Для Европы это очень важно. Если у нас когда-нибудь появится свой магазин, то можно будет собирать упаковку, как возвратную тару, и все вместе отправлять на переработку.
В: Да, у нас в стране с этим очень строго. В России иногда вольно подходят к написанию составов.
Вот пример, у одного российского бренда в составе: «Экстракт полевых трав». Это я вышел в поле, сорвал пучок чего-то, кинул в экстрактор — вот у меня экстракт. Завтра вышел на поле и с другой стороны сорвал пучок и у меня такой же компонент — экстракт полевых трав. Это нарушение законов, неуважение к потребителю, опасность для аллергиков не указывать полный состав.
У нас такое невозможно. Производители любой белорусской косметики, не только натуральной, все, что там есть – пишут. И это действительно подкупает.
Ю: В Белоруссии надо не только рецептуру согласовать, но и подтвердить и заявленные свойства косметики.
В: Например, если на упаковке написано «улучшает эластичность кожи». То как? Почему? Вы действительно правомочны писать такое? И у нас на каждый компонент и на каждое действие косметики собраны научно подтвержденные статьи и очень четкая документация. Огромные две папки на каждый крем, на каждый компонент листы безопасности, техническое описание. По другому нельзя.
Ю: Это система добровольная. На самом деле покупателям и производителям в Европе уже не интересны сертификаты. Их больше волнует состав.
Но мы готовы ее пройти. Компоненты, входящие в косметику Sativa, мы закупаем по всему миру. Многие из них уже имеют органик сертификаты.
Дальше вопрос в финансах, потому что сертифицировать все продукты и линейки для нас, пока что, дороговато. Сейчас решаем, что будем сертифицировать. Скорее всего детскую серию.
Ю: Действительно, до последнего момента в Белоруссии не введены все необходимые методики тестирования на клеточных культурах. Но это технический нюанс. Мы можем образцы посылать или в свою лабораторию, или в российскую.
В: Те вещи, которые мы можем изменить – изменяем, те, которые не можем – принимаем. Учимся отличать первое от второго.
Хотя вся ситуация с тестированием на животных довольно не простая. Но это большая тема для отдельного разговора.
В: В первую очередь, наверное, в нашем подходе к коже, как проницаемой структуре. При разработке косметики мы опираемся на тот факт, что это самый большой орган тела, обладающий выделительной, дыхательной, гормональной и другими функциями. В наших кремах нет балластных веществ или компонентов для красоты.
Всё, что входит в их состав направлено на улучшение состояния кожи Можно сказать, что наши кремы – это кремы – нормализаторы.
Для их создания мы используем самые последние научные и практические достижения косметических лабораторий мира, активные компоненты последнего поколения в эффективных дозировках, при которых они действительно работают.
Мы создаем функциональную дерматологическую косметику.
Ю: Мы знаем как работает кожа и знаем, как можно менять её состояние в зависимости от набора косметических компонентов.
В: Sativa — это так называемая «самоконсервирующаяся косметика». Понятно, что в любой косметике есть консерванты, но то, что мы используем для продления сроков хранения, по сути является не чисто консервантом, а активным растительным компонентом. Поэтому срок «жизни» у наших кремов небольшой – всего 9-12 месяцев.
Ю: Еще стоит отметить ламеллярное строение эмульсии в наших кремах. Она максимально приближена к строению липидных пластов кожи.
В результате крем «встраивается» в кожу не нарушая ее структуру и делая своеобразные «заплатки» в местах повреждений.
Есть более легкие и более жирные крема, но благодаря ламеллярному строению эмульсии на ощупь они будут восприниматься практически одинаково. Например, зимний крем №31 – содержит 60% масел, а по ощущению этого не скажешь.
В: У нас нет ни одного продукта, сделанного на базе другого. Это правильно, но дорого. Гораздо проще было бы сделать одну базу и играться с экстрактами.
В: Нормальное состояние кожи – это когда у нее все хорошо. Она справляется со всеми воздействиями окружающей среды. Без воспалительных элементов, без перекосов в жирные и сухие места. Обладатель нормальной кожи вообще не понимает, зачем за ней ухаживать. Это примерно 5% населения. Мы хотим, чтобы их стало больше.
В: Здесь все очень просто. Есть серия Every Day для повседневного ухода за молодой кожей. В этих кремах нет возрастных активов, тем не менее они годятся и для облегченного «летнего» ухода людям постарше.
Серия Anti-age – действительно серьезный противовозрастной уход.
Help – cерия, которая решает конкретные проблемы.
Serum – сыворотки. То, чем мы гордимся. Это пик биотехнологий. Они очень эффективны.
Hair – cерия для ухода за волосами – у нас небольшая.
Clean – серия, для очистки кожи лица.
В: Буквально через месяц-другой мы дополним серию Clean. У нас выходит пенка для снятия макияжа, пенка для нежной очистки лица, мицеллярная вода, пара тоников на основе гидралатов.
А для обладателей стрижек и полудлинных волос выходит очень интересная вещь: несмываемый спрей – кондиционер.
В дальнейших планах детская серия и средства по уходу за совсем молодой кожей.
Если нашего разработчика не остановить, то будет как в сказке «Горшочек, не вари!».
Ю: В первую очередь на реакцию кожи. Обязательно надо сделать тест на аллергенность – нанести крем из пробника на сгибе локтя и за ухом. Посмотреть нет ли покраснения или неприятных ощущений. Ну и на ощущения – насколько крем для вас комфортен.
В: На упаковке есть сжатое, краткое описание. Что делает крем, для чего разработан. Приходите на сайт за более полной информацией. Или обращайтесь к продавцам-консультантам. Мы постоянно читаем им лекции, проводим семинары, рассказываем об особенностях нашей косметики.
Ю: Конечно. Перед тем, как выводить новый продукт на рынок, набираем добровольцев 100- 150 человек, раздаем пробники, которыми они пользуются 1.5 -2 месяца. Еще добровольцы заполняют анкеты с описанием кожи, оценкой ее состояния, до и после тестирования. Так и выясняем эффект крема. Смотрим, перепроверяем.
Ю: Один из новых спреев должен выйти с защитой цвета. Так у нас с марта все в лаборатории развлекаются – срезают пряди волос, у кого натурального цвета, у кого окрашенные, брызгают на них спреем и выкладывают на солнце. Потом моют их шампунем, а как высохнут, снова брызгают. Вот такая проверка эффективности.
Хором: Отсыпаемся.
В: Как-то так сложилось, что у нас в команде в основном загородные жители – любители свежего воздуха. Наша косметика притягивает людей с экосознанием.
Мы со Светланой любим и применяем умное садоводство: эко сад это сложно, но можно. У Юли, вообще, червячник, она его привезла из Москвы. Червяки бытовые отходы перерабатывают в чудеснейший компост без запаха.
Ю: Еще около каждого дома есть газон, и его надо косить. Все, кто живет за городом, поймут. В дополнение к газону у меня муж, трое детей, две собаки и кот.
В: У меня тоже кот – 10-килограммовый мейн-кун. Это идеальное животное, кроме того, что оно очень волосатое.
Дочка его очень любит. И еще жучков-паучков, которыми она занимается и увлекается. Уже сейчас, в шесть лет, она знает название многих травок и зачем они нужны.
Ю: Любим гулять по лесу. Даже совещания там проводим. Мы близкие соседи с Виктором. Так что временами и так бывает: отправилась гулять в лес с собаками, встретила соседа и ты уже на совещании.
В: Мы с женой горники и когда есть возможность – уходим в горы. Тоже отличный способ отдохнуть.
В: Слушайте свой организм, ощущайте себя. Начинайте жить осознанно. Это касается всех сфер.
Ю: Не бойтесь мечтать и ввязываться в сложные проекты. Верьте в свои силы. Мы способны поменять этот мир. Честно-честно.